"A Very Big Mistake": Joseph Stiglitz Slams Obama for Pushing the TPP https://t.co/bPO6KLlhME #video #interview
— Joseph Stiglitz (@stiglitzian) 2015, 11月 13
"A Very Big Mistake": Joseph Stiglitz Slams Obama for Pushing the TPP | Democracy Now!
"余りに大きな間違い":ジョセフ・スティグリッツ、TPPを推進するオバマを厳しく非難: マスコミに載らない海外記事
【New!】トマ・ピケティ氏「われわれ西洋諸国がテロを生んでいる」 https://t.co/HaIsUghBGe pic.twitter.com/RWaGWAcBre
— ハフィントンポスト日本版 (@HuffPostJapan) 2015, 12月 4
あわせてこれを読めばいいかも
https://t.co/NaSwt5dJLV
サウジと首長国の独裁体制、イスラム原理主義のネオリベラリズム、そしてそれを黙認する西欧諸国が、テロの温床をつくりだしている。 https://t.co/wevcFvOZz6
— こたつぬこ (@sangituyama) 2015, 12月 4
ジョージ・ワシントン大学の研究グループは今月、ISのアメリカ国内への影響に関する調査報告書をまとめました。
それによりますと、ISの影響を受けてその支持者となり、シリアに渡航しようとしたり、アメリカ国内でテロを起こそうとしたりして訴追された人数は、去年3月から先月12日までに71人に上ったということです。
このうち56人は、ことし逮捕されており、テロに関わる容疑で1年の間に逮捕された人数としては、近年で最も多いと指摘しています。
また、訴追された71人の最年少は15歳の少年で、平均年齢は26歳と若者が多く、ISの影響を受ける若者が急増していると分析しています。
さらに58人はアメリカ国籍だったとして、アメリカ人が国内でテロを企てる、いわゆる「ホームグロウン」テロの脅威があると強調しています。
報告書は、訴追された71人以外にもシリアやイラクに渡ってISに参加し、現地で死亡したアメリカ人7人について記しているほか、去年5月、南部テキサス州で開かれていたイスラム教の預言者ムハンマドの絵を描くコンテストの会場に男2人が車で乗りつけて発砲し、警察官に射殺された事件などを、アメリカ国内でISの支持者が死亡したケースとして紹介しています。
さらに、訴追には至らなかったものの、西部コロラド州に住む15歳から17歳の女子学生3人が、インターネットで知り合ったISの勧誘員の誘いに乗ってシリアに渡ろうとして拘束されたケースや、南部アラバマ州の17歳の女子高校生が実際にシリアに渡ったケースなど、アメリカの若者がISに勧誘された具体例を紹介しています。
報告書をまとめた大学の研究グループは、捜査当局による監視と摘発だけでISの影響力を抑え込むことは難しく、ISに参加したもののその実態に失望して帰国した者に自身の体験を広く伝えてもらうなどの対策が必要だと提言しています。
‘US made 1st move to worsen ties with Moscow’ – ex-Pentagon chief — RT USA
Washington initiated the aggravation of dialogue with Moscow by making a number of strategic mistakes, a former Defense Secretary under Bill Clinton has told US media. Among such errors were the “premature” expansion of NATO and the breaking off of military ties.
The chain of events that led to the rapid deterioration of US-Russian relations started in the early 1990s, The Hill cited William Perry as saying.
Perry, who served as Secretary of Defense under Clinton from 1994 to 1997, spoke at a roundtable hosted by the US-based Defense Writers Group on Thursday.
At the time, Washington championed the expansion of NATO and decided to deploy a US-led NATO contingent to Bosnia, once part of the former Yugoslavia – a move that unleashed bloody wars in the Balkans with thousands of civilian casualties.
“We were on the way to forging a really positive and solid relationship between the US [and Russia], and then in 1996 we announced we were going to expand NATO, which, as I said, I’m not opposed to in general, but it was premature,” said Perry. “That was the first move down the slippery slope.”
“It’s as much our fault as it is the fault of the Russians, at least originally,” he said. “And it began when I was secretary.”
Although Perry accused Russia for “entering Ukraine [and] threatening Baltic nations,” he admitted that “if you look over a 20-year period and put the scoreboard together, there are at least as many American mistakes as there were Russian.”
Perry also recalled the situation in the former Yugoslavia, when the US and Russian military managed to cooperate within a unified command chain to avoid any potential accidents, which he said was far from being an option in Syria today.
Despite Washington’s failures in policymaking, it was “stupid” to break military-to-military cooperation with Russia, Perry argued. “It’s a political statement, ‘We’re going to cut off a military-to-military relationship.’ It’s stupid, but that’s what we do,” Perry said. “That’s the time when you need your military-to-military relations most of all.”
Military relations between Russia and the US have been suspended since the Ukrainian crisis. However, since the launch of Russia’s anti-terror operation in Syria, Moscow has proposed cooperation with the US-led forces in their ongoing military campaign in Syria.
In October, Moscow and Washington signed a bilateral agreement with the US on preventing dangerous incidents over and on Syrian soil, as both Russian and American air contingents are operating there.
The agreement currently in force includes establishing 24/7 ground communication line between Russian and American military staffs and enacting a set of radio frequencies both sides can make use of, as well as appointing a temporary working group to facilitate any issue that may arise.
So far this is the only sign of a collaborative military effort between the two countries in Syria, as the US is still reluctant to join forces with Russia in the fight against Islamic State (formerly ISIS/ISIL). In the meantime, the US-led coalition force is conducting its own aerial campaign, which Russia sees as illegitimate without a specific UN Security Council mandate or Syrian government approval.
#NATOexpansion #オルブライト
Finally, What Caused ISIS in one simple sentence. (ht @KarlreMarks) pic.twitter.com/SlXsAEjTMQ
— ian bremmer (@ianbremmer) 2015, 12月 4
http://d.hatena.ne.jp/d1021/20151201#1448966245
Iran ready to present proof of Turkey’s oil trade with ISIS – Tehran official — RT News
#BREAKING Sec sources revise the troop number.130 Turkish troops enter #Bashiqa region in #Mosul to train Peshmerga. pic.twitter.com/PJX14DyTSj
— CNN Türk ENG (@CNNTURK_ENG) 2015, 12月 4
‘Incursion’: Baghdad demands Turkey withdraw ‘training’ troops from northern Iraq — RT News
イギリス政府は過激派組織ISに対して、イラクで行ってきた空爆をシリアにも拡大する議案が今週議会で承認されたのを受けて、シリアでの空爆を開始しました。
アメリカのホワイトハウスによりますと、オバマ大統領は4日、イギリスのキャメロン首相と電話で会談し、「イラクに加えてシリアでも、イギリスが有志連合のメンバーと共にISへの攻撃に加わった」と歓迎し、謝意を伝えました。
そのうえで両首脳は、ISを弱体化させ壊滅させるために取りうる、さらなる対策を巡って意見を交わしたということです。
また、両首脳は「いかなる国でもシリアにおける政治的、軍事的な目的が一致するなら、有志連合に参加することを歓迎する」と強調したということで、ロシアとの協力について協議したものとみられます。
一方、アメリカのカリフォルニア州で男女2人が銃を乱射して14人が殺害された事件について、キャメロン首相が犠牲者に哀悼の意を表し、両首脳はテロ対策を巡る協力を強化する方策についても意見を交わしました。
フランスのパリで先月起きた同時テロ事件のあと、オランド大統領は、過激派組織ISの壊滅を目指すとして、空母シャルル・ドゴールを地中海のシリア沖に展開させ、先月23日からシリアやイラクにまたがるISの支配地域への空爆を強化しています。
オランド大統領は4日、事件後初めて空母を訪れ、ルドリアン国防相とともに司令官などから作戦について説明を受けたあと、およそ1500人の兵士を前に演説しました。この中でオランド大統領は「数日以内に新しい地域に展開し有志連合の枠組みの中で新たな責任を担うことになる。任務は来年3月まで続く」と述べました。また、オランド大統領は、空母からこれまでにおよそ120回にわたる空爆を実施してきたとしたうえで、アメリカ軍と連携しながらISに対する攻勢をさらに強めていく姿勢をアピールしました。
パリで起きた同時テロ事件を受けて、ドイツ政府は1日、アメリカやフランスなどがイラクやシリアで行っている過激派組織ISに対する空爆を支援するため、ドイツ軍の部隊を現地に派遣する方針を決めました。
ドイツの下院に当たる連邦議会は4日、部隊の派遣を認めるかどうかの審議を行い、採決の結果、賛成445票、反対145票の賛成多数で承認しました。
ドイツ国防省によりますと、ドイツが派遣するのは、偵察機「トルネード」6機と空中給油機、それにフリゲート艦で、空爆の支援のため偵察衛星のデータの提供も行う予定です。派遣する部隊は最大で1200人に上り、
フォンデアライエン国防相は地元メディアに、「ISの勢力拡大を阻止するという目標はすぐには達成できない」と述べ、派遣は長期にわたるという見方を示しました。
フリゲート艦は数日中にシリア沖に向けて出発するほか、偵察機と空中給油機の一部も来週中にトルコに派遣するとしています。
ドイツの公共放送が4日、発表した世論調査では、ドイツ軍がISに対する軍事作戦を支援することについて、賛成が58%、反対が37%となり、軍事作戦の支援に賛成する意見が上回っています。
http://d.hatena.ne.jp/d1021/20151204#1449225328
While leaders of the global community are trying to figure out how to deal with the Islamic State terror group – often spending more time on political bickering between each other, or pursuing their own interests – the horrors in the jihadist-controlled territories never stop: slavery, torture and the complete absence of humanitarian rule in ISIS areas, with women suffering most. However, there are women who manage to escape – and there are groups that help the captured girls to get to freedom, and coming home, they bring the blood-chilling stories of abuse. To get the truth of what’s going on in ISIS-occupied lands, we speak to an aid worker for the Yazda Group, which is helping rescued ISIL sex slaves. Vian is on Sophie&Co today.