#DarrenWilson tells @ABC he is sorry for the loss of #MichaelBrown's life but that he was just doing his job. @CNN
Missouri @GovJayNixon orders hundreds more National Guardsmen to #Ferguson. Watch live on @CNN http://cnn.it/go
2,200 National Guard deployed to #Ferguson. But will more guardsmen stop the violence? @ErinBurnett reports 7pE @CNN.
Obama on Ferguson: Anger is understandable, but cooperation is the answer http://nbcnews.to/1FpCWMW
Pres. @BarackObama on #Ferguson: "Destroying property is destructive. There's no excuse for it." Watch @CNN TV.
.@BarackObama: "The problem is not just a #Ferguson problem, it is an American problem." @CNN http://cnn.it/go
A day after no indictment in #MichaelBrown shooting, 100+ protests planned across the US tonight. The latest on @CNN.
Transcripts of the testimony that jurors heard have been released: http://cnn.it/1uBleQb @susancandiotti reports.
HAPPENING NOW: Protesters gathering in NY; 37 planned across the U.S. #FergusonDecision @CNN http://cnn.it/go
Police shut down Lincoln Tunnel due to growing NYC protests. @CNN's @miguelmarquez is on the ground w/ the latest.
Protests in 37 states across the U.S. as addtl. National Guardsmen deploys in #Ferguson. http://cnn.it/go @CNN
From NYC to LA, protests across U.S. growing after #FergusonDecision. The latest on @CNN: http://cnn.it/go
Eric Holder: Civil rights investigation into #MichaelBrown shooting continues. http://cnn.it/15lOshD @CNN
Protests across U.S. growing after #FergusonDecision. We have reporters on the ground with the latest. Stay w/ @CNN.
この事件はことし8月、中西部ミズーリ州のファーガソンで18歳の黒人の少年が白人の警察官に銃で撃たれて死亡したもので、地元の住民から選ばれた陪審員からなる大陪審は24日、この警察官を起訴しないことを決めました。
ファーガソンでは24日夜から25日の朝にかけて、この決定に反発する黒人を中心とした住民らが「人種差別だ」などと抗議の声を上げ、住民の一部は暴徒化し、スーパーや飲食店に火を放ったり商品を略奪したりしました。
これに対して警察は催涙弾などを使って鎮圧に当たり、少なくとも61人を逮捕したとしています。
一夜明けたファーガソン郊外では、暴徒に火をつけられ崩れた店舗から今も煙が立ち上る様子が見られたり、警察の車両がサイレンを鳴らして猛スピードで出動したり、緊張した状況が続いています。
また街の入り口には検問所が設けられ、警察官が人の出入りを厳しく監視しています。
ミズーリ州のニクソン知事は声明で「昨夜の暴力行為は許されない。警備に当たる警察官を支援する州兵をさらに動員する」として、抗議デモが再び発生しかねない26日夜に向けて警備を強化すると明らかにし緊張が高まっています。
またワシントンやニューヨークなどの都市でも、24日に続いて25日も警察官の不起訴に対して抗議するデモや集会が行われ、大陪審の決定は全米に波紋を広げています。
大陪審は起訴を見送った理由について「目撃者の証言や証拠を精査した結果、起訴には当たらなかった」とするにとどめ、詳細な理由は公表していません。
しかし、司法当局は、25日間に及んだ大陪審の審議の内容を記した4700ページを超える書類や250枚を超える証拠写真などを公開しました。
この中には、黒人の少年を射殺した警察官の証言も含まれていて、警察官は、車道を歩いていた黒人の少年2人組が手にたばこを持っていたため、たばこの窃盗事件の容疑者かと思い、パトカーから降りようとしたところ、少年に顔を殴られるなどもみ合いになったため、車内から発砲したと証言しています。
そのあと少年が逃げたため、追いかけたところ、少年が自分の方に振り向いてきたため、発砲し射殺したとしています。
司法当局が公開した写真の中には、警察官が殴られたと主張する顔のほおの写真などもあり、通常は非公開のこうした証拠資料を公開することで、市民に透明性をアピールするねらいがあったものとみられます。
アメリカの黒人指導者の1人で、人権活動家のアル・シャープトン氏は25日、射殺された少年、マイケル・ブラウンさんの父親や弁護士と共に記者会見し、「大陪審に提出された資料にはブラウンさん側の主張が盛り込まれていない」と述べ、大陪審の決定は不当だと非難しました。
そのうえでシャープトン氏は「今回は第1ラウンドを落としたかもしれないが、戦いはまだ終わっていない」と述べ、連邦政府に対し、警察官を起訴するよう訴えていく考えを示しました。
またシャープトン氏は「昨夜、暴徒と化した人たちはブラウンさんを代表していない。ブラウンさんの側に立つのは尊厳をもってデモ行進する人たちだ」と述べ、デモに乗じて暴力行為を行わないよう呼びかけました。
今回の事態を受けて、国連のデュジャリック報道官は25日の記者会見で、「大陪審の判断を不服に思うアメリカのすべての人々は、平和的な方法で意見を表明し、決して暴力に訴えないでほしい」と呼びかけました。
同時に報道官は「当局は人々が平和的なデモを行う権利を保障すべきだ」とも述べ、地元の治安当局がデモ隊に対して過剰な取締りを行わないよう慎重な対応を求めました。
白人のダレン・ウィルソン警察官は、25日に放送されたアメリカABCニュースのインタビューに、大陪審の決定後初めて応じ、緊張した様子ながらも淡々と当時の様子を語りました。
この中で、ウィルソン警察官は、少年を尋問しようとしたところ何度も殴られたと話したうえで、少年の印象についてとても大きく、力も強そうだったと話しました。
そして、少年を射殺したときの状況について、「逃げた少年を追いかけたところ、少年がズボンの中に手を入れて、突然、自分の方に向かって突進してきた。命の危険を感じて発砲した」と話しました。
そのうえで、「警察官としての仕事を全うしただけだ」と述べ、少年に向けて発砲した判断に間違いはなかったと主張しました。
さらに、少年が白人だったら同じことをしたかという質問に対し、ウィルソン警察官は、「もちろん同じことをした」と答え、人種によって判断が左右されることはないと主張しました。