https://d1021.hatenadiary.com
http://d1021.hatenablog.com

ロシア大統領、景気に慎重な見方示す 財務相は「最悪期脱した」 | Reuters

プーチン氏は実業家向けの会議で発言。中銀の主要政策金利については依然として高いが、現在の水準は経済状況によって正当化できると主張した。


中銀は今月、主要政策金利を15%から14%に引き下げた。利下げは今年2度目。


大統領は「確かに主要金利はかなり高い」と指摘。「現時点では、われわれが自信を持つ根拠はない」とした。

シルアノフ財務相は同じ会議の演説で、同国経済が安定期に入ったことを示す兆候があると主張した。


「昨年終盤と今年の初めは為替市場の変動率が高まり、われわれの資産の価値が大きく下がったため、特に難しい状況だった」と指摘。「この2つのショックでわれわれは強い打撃を受けた。現在は、概して最悪期を脱したと考えており、逆に安定化の兆候が一部で見られる」と語った。

一方、ウリュカエフ経済発展相は、消費者物価指数(CPI)の上昇は落ち着きをみせており、今後1カ月から1カ月半は現在の水準にとどまるとの見方を示した。連邦統計局が5日発表した2月の消費者物価指数(CPI)は前年比上昇率が16.7%と、1月の15.0%から加速した。


シルアノフ財務相はインフレ率は年末までに年率で11─12%に低下する可能性があるとの見方を示した。


ウリュカエフ氏はまた、今年の資本流出額は予想を下回り、1000億ドルを割り込む可能性があると述べた。2016年の経済成長率は2─2.5%に達するかもしれないとも語った。

Greater freedom for businesses - best response to sanctions, Putin says ― RT Business

Making it easier to do business in Russia and inspire entrepreneurship is the best response to the external challenges including Western sanctions, says President Putin.


It is only through a partnership between the state and business that Russia can overcome the unfavorable economic situation and achieve stable growth, the Russian President said at the Russian Union of Industrialists and Entrepreneurs (RSPP) conference on Thursday. It is impossible to achieve that without trust, common understanding of the nation’s strategic goals and consideration of each other’s interests, Putin added.


It is necessary to demonstrate economic growth in the country, which can be provided by greater freedom of action for the entrepreneurs. That is the best way to make the Western sanctions completely useless, the President suggests.